日本語文法 Japanese Grammar
3
types of JPN sentences: Plain (short) from / Polite form
1)nominal sentence・・・・・[学生][静か]だ/です
--predicate
2)adjectival sentence・・・・・・・・[高い]/です
--predicate
3)verbal sentence・・・・・・・・・・・[買う]/[買い]ます
--verb
=====================================================================================
助詞(じょし)の使(つか)い方
(How to use particles)
(1) が
A a
new (unknown) subject of a sentence ; also emphasis
- あ、そこに お金が おちていますよ。Ah!
There is MONEY!
- 「何が つくえの上に ありますか。」「えんぴつが あります」WHAT
is on the desk? It is an ENCIL.
- 「だれが 行くんですか。」「森さんが 行くんです。」WHO
goes? MORI goes.
- それより これの方が 大きい。--never
は/も THIS ONE is bigger than that one.
B as
a SUBJECT marker in certain types of sentences so-called "は〜が combination."
〜は is indicated as a topic. Verbs 話せる(potential form) and いる are so-called "stative verbs," which indicates an aspect.
- 私は 日本の食べ物が 大好きだ。I
like JPN foods very much.
- 私は 日本語が 話せる。I
can speak JPN.
- 私は 新しい車が ほしい。I
want a new car.
- 私は 料理が とくい(上手)だ。I
am good at cooking.
- 私(に)は あなたの手つだいが いる。I
need your help.
Cー1 for
a subject in an modifying noun-phrase; Use の if the verb is ない form or the
predicate is the adjective form as shown in 3, 4, 5.
- Mさんがきのうパーティで会った人は 日本語が話せたと言っていました。M
said the person whom he met at a party yesterday could speak JPN.
- たけしは マフラーを (自分が)今つきあっているメアリーに あげました。T
gave a muffler to M, whom he is dating now.
- 私は いもうとの着ないT−シャツを もらいました。 I
got (from my sister) a T-shirt which she doesn't wear.
- 私の今いちばんほしい物は けいたい電話です。The thing I want most
at this moment is a cell-phone.
- 私は みんなの好きな日本料理を 作ってあげたいです。I want to make a
JPN dish which everybody likes.
Cー2 for
a subject in an extended/embedded sentence as shown in [ ] ; also emphasis
- [森さんが行くかどうか](あなたは)しりませんか。(Do
you know if Mori goes or not?)
- [どの人が森さんか](私は)わかりません。I
don't know which one is Mori.
- [森さんが毎日読んでいる]新聞は 朝日新聞です。The
newspaper Mori reads everyday is Asahi Newspaper.
- 私は[森さんがだれかと話している]のを 見た。I
saw Mori speaking with somebody.
Cー3 が used
as the subject in a subordinate clause when the subjects are different in
a main and subordinate clauses. But NOT ALWAYS, as shown in C-3'--は
is more frequently used with expressions indicating "reason" or "cause" such
as ので、から and "contrast" such as が、けれども、・・・て/で
- 森さんが 行くなら、私は 行きません。If
MORI goes, I won't go. --never は
- 先生が 教室に来た時、学生は いなかった。When
the TEACHER came to the classroom, STUDENTS were not there. --never は/も
- その中古車が よければ、(私は)買いたい。
If the used CAR is good, I want to buy it.--never は
- スミスさんが 日本にいる間に (私は) いろいろな所へ 連れていってあげよう。
While SMITH is in JPN, I am going to take him to different places.
- (私が) とを 開けると、森さんが いた。
When I opened the door, Mori [unknown subj.] was there. --never は
Cー3’は as
a topic marker; used in contrastive sentences; in negative sentences; 〜は〜が
combination. が can be used to emphasize both topics/subjects in the sentences
1~3.
- (私の)子供は[topic] やさいが[or
は for contrastive] きらいなので、私は 料理に 困る。 My children
don't like vegetable, so I have hard time to cook /to prepare meals.
- 森さんは[contrastive;
xが ] 歌うけれども、私は 歌わない。Mori sings, but I don't.
- 女の子は [contrastive] 七さいで、男の子は 四さいです。The
girl is 7 and/but the boy is 4.
- 私は お酒は[negative;
を for emphasis] 飲みません。I don't drink alcohol.
- 小川さんは[topic;
が for emphasis] 歌を歌うのが[emphasis; はfor contrastive
] 好きではない。 Ogawa doesn't like SINGING a song./ Ogawa doesn't like singing
[but might like playing a piano--contrastive 歌うのは].
- クリスさんが日本にいる間、私は [known
topic/subject in a main clause] 日本に行ってみようと 思っています。While Chris is in Japan,
I think I will go to Japan.
(2)
を as
a marker of a DIRECT OBJECT used with an ACTION verb
- 日本人は たいてい 毎日 ご飯を 食べる。JPN
people EAT RICE almost every day.
- 森さんは[or が for emphasis] 英語を 話さない。Mori
doesn't SPEAK ENGLISH.
- あの先生は[or が for emphasis] 日本文化を 研究している。That
professor RESEARCHES JPN CULTURE.
(3) NO particle
BASICALLY after the words shown below and so on
- 毎日○ 日本語のべんきょうを する。I study
JPN EVERY DAY.
- 午後○ 買い物に 行くつもりだ。I intend
to go shopping THIS AFTERNOON.
- さ来週○ 日本語のしけんが ある。I have
a JPN exam THE WEEK AFTER THE NEXT WEEK.
- おととし○ 中国へ 行った。I went to China
THE YEAR BEFORE LAST YEAR.
- 森さんは 今月○ しけんを うけるはずだ。Mori
is supposed to take an exam THIS MONTH.
- お茶を 一ぱい○ 下さいませんか。 Please
give me A CUP OF TEA. --After a counter
- 日本へ 二回○ 行ったことがある。I have
been to JPN TWO TIMES.--After a counter
**Note
は (difference;
contrastive) or も(similarity; also) can replace
the particles --が/を/○
in the sentences above. は (difference;
contrastive) or も (similarity; also) can be added
to other particles (except for が/を/○) as shown in the sentences below.
=====================================================================================
(4) は
for a known topic; showing difference; in contrastive --implication shown in
[ ] ; in negative.は replace が、を、○、bud add to other particles.
- あの人は だれですか。WHO
is that person? --"that person" is recognized--a known topic
- これは しおですか、さとうですか。Is
this salt or sugar? --a known topic
- (私は)本を読んだ。その本はむずかしかった。I
read a book. The book was hard. --a known topic
- 私は 新聞は 読む。[でも、ざっしは 読まない])[As
for newspaper, I read one. ]
- 私は コーヒーは 飲まない[が、お茶は 飲む]。[As
for coffee, I don't drink it.]
- そのえいがは (私は)見たことが ある。As
for that movie, I have seen it.
- 森さんは 行かないんですね? Mori
doesn't go, does he? --known topic森さんが 行かないんですね? Is
it MORI who doesn't go?
- 森さんとは 行かないんですね? You don't go with Mori, do you?
- 図書館では 勉強するが、りょうでは 勉強しない。I
study in a library, but I don't in my dorm.
- 毎日は 日本語のべんきょうを しない。[I
study JPN , but I don't mean I study it everyday. ]
=====================================================================================
(5) も
A showing
similarity -- also; both; neither~nor ; も replace が、を、○、bud add to other particles.
- 森さんが 来ます。南さんも 来ます。Mori
comes. Minami also comes.
- 森さんは 朝日新聞を 読みます。ジャパンタイムズも 読みます。
Mori reads Asahi Newspaper and Japan Times (English newspaper) as well.
- 森さんは 食どうでだけでなく 電車の中でも 新聞を 読む。 Mori reads a newspaper not
only in a dining hall but also in a train.
- 森さんは ビールも 酒も 飲まない。Mori
drinks neither beer nor sake.
- 森さんは 日本料理も 外国料理も 好きだ。Mori
likes both JPN foods & foreign foods.
- 森さんは 毎週日曜日に 図書館へ 行く。それに、喫茶店へも 行く。
Mori goes to a library and a coffee shop also every Sunday.
- 私は 図書館でも りょうでも 勉強します。I study both in the library and in my dorm.
- 私は 今日も 昨日も 先生と友だちに 会いました。 I met my teachers and my friends both today and yesterday.
B indicating
speaker's surprise --that many or that much? In this case, も attaches to a
counter.
- えっ、森さんが ビールを6ぱいも 飲んだんですか。Did
Mori drink as many as 6 glasses of beer?
- 森さんなら、ビールを 6ぱいも 飲みませんよ。(As
I know), Mori doesn't drink as many as 6 .....
- すみません。12時間も ねてしまったんです。I
am sorry. I completely slept as many as 12 hours.
=====================================================================================
(6) の
A modifying
another noun; possession
- 私は アメリカのメイン州のルイストン市に 住んでいる。I
live in Lewiston, ME, in the U.S.
- ゆうびんきょくのとなりに 病院が新しくできた。A
new hospital was established next to the P.O.
- 秋になると、メインは 赤や黄色の葉っぱで きれいだ。When
the autumn comes, Maine is pretty with red and yellow leaves.
- これは 私の本だが、それは 図書館の本だ。This
is my book, but that is a library's (book). --possession
B as
a nominalization
- 森さんは すしを作るのが 上手だ。Mori
is good at making sushi.
- トリさんは 買い物に行くのが 大好きだ。Tori
likes to go shopping very much.
- 一晩で 新しい漢字を全部 おぼえるのは 無理だ。It
is impossible to memorize all of new kanji.
- 卒業後すぐ大学院へ行くのもいいけど 働いてみるのもいいと思う。I
think starting working is as good as going to a graduate school after graduation.
- しゅくだいを 持って来るのを わすれてしまった。I
totally forgot to bring my homework with me.
- 森さんは たばこをすうのを 止めたそうだ。I
heard that Mori quit smoking.
C as
the one
- 森さんは 朝日新聞を 読む。英語のも 読む。
Mori reads Asahi Newspaper. He reads English one as well.
- 新車を買いたいけど、高いのは 買えない。
I want to buy a new car, but I cannot buy an expensive one.
- すしを作るなら、きれいなのを 作ろう。If
I make sushi, I will make pretty one.
- その本は、私が持っているのと おなじです。That
book is same as the one I have.
D の/ん as
an emphasis (の is usually used in a wrriten form or a "hard" topic.)
- 先生も いらっしゃるんですか。Professor,
do you GO also? はい、行くんです。Yes, I WILL.
- それは たいへんなんじゃありませんか。I
guess it is HARD. Right?
- 日本の政策を変えるのは むずかしいのである。It
is DIFFICULT to change JPN policies.
- 学生が どのぐらい勉強しているか 先生には わかるのである。
Teachers UNDERSTAND how much/hard students study.
=====================================================================================
(7)に
A for
certain time; order
- 私は 毎朝8時に おきて、 夜11時に ねる。I
get up AT 8 and go to bed AT 11 every day.
- 南さんが 最後に 来た。MINAMI
came over AT LAST.
- 一行目に 題を 書いてください。Please
write the title IN THE FIRST LINE.
- 田島さんは 毎年 夏と冬に 日本へ帰る。Tajima
goes back to JPN IN every summer & winter.
B as
a marker of an INDIRECT OBJECT
- 毎週 恋人に 会いたい。I
want to see MY LOVER.
- 先生に 話すつもりだ。I
intend to talk TO my teacher.
- 毎月 両親に お金を もらう。I
receive money FROM MY PARENT every month.
- 先生に 聞いてみよう。I
will ask MY TEACHER (about it).
C for
an "actor" (indirect object)
- 彼には 本は 書けないだろう。HE
cannot write a book, I guess.
- 母は 私に やさいを 食べさせた。My
mother made ME eat vegetable.
- 私は 母に やさいを 食べさせられた。I
was forced to eat vegetable BY MY MOTHER.
- 私は よく父に おこられた。I
was often scolded BY MY FATHER.
- 森さんは いつも 彼女に かみを 切ってもらう。Mori
has his hair cut BY HER always.
D for
- 妹のたんじょう日に 時計を あげよう。I
am going to give a watch FOR my sister's birthday.
- おみやげに 何を 持って行けば いいですか。What
should I bring FOR souvenir?
- 明日のパーティに 何を買っておけば いいかな。I
wonder what I should buy for tomorrow's party.
- ポートランドから日本に行くには、シカゴかミネアポリスかデトロイト経由がいい。It
is the best to go through Cicago, Mineapolis, or Detroit in order to go to
Japan from Portland (ME). --for a "process" to a goal/topic
- 日本語能力試験の二級に合格するには、読み書きができないとむずかしい。It
is difficult to pass the second level of Japanese Proficiency Test if you
are not good at reading and writing. --for a "process" to a goal/topic
=====================================================================================
(8)で
A by
means of; in
- ボールペンで 書いてください。Please
write by ball-in-pen.
- はしで 食べるのは まだ 下手だ。I
am not good at eating by chopsticks.
- ふねで 日本へ行く人は いないだろう。I
think there is none who goes to JPN by boat.
- 毎日あるいて学校へ行く。I
go to school on foot every day.
- コンピュータをつかって、日本語で 手紙を書いた。I
wrote a letter in JPN, using a computer.
B by
oneself
- この作文は 全部 自分で 書きましたか。Did
you write this composition all by yourself?
- 一人で 行きましたか。かぞくみんなで 行きましたか。Did
you go alone or with your family?
C material
-- with; in
- 成績は 試験、宿題などいろいろな結果で 決める。
The grade is decided in result of tests, homework, and so forth.
- このかばんは かわで できている。This
bag is made from leather.
- 私は とうふで ぎょうざを 作る。I
make "gyoza" from "tofu."
D cause -- because; so =のため
- 病気で クラスを 休んでしまった。Because
of illness, I missed classes.
- ねすぎて(ねすぎたため) クラスを さぼってしまった。Because
I slept too much, I missed classes.
- 大雪で 学校が 休みになった。The
school was closed due to the snow storm.
E limitation--within
~(a number & a counter)
- このクイズは 15分で おわってください。Please
finish this quiz in 15 minutes.
- 飲むのは 3本で やめる。I
will stop drinking after I have 3 cans/bottles.
- この申し込みは 二十人で しめ切る。This
application is closed after we get 20.
=====================================================================================
(9) と
A togetherness--with
- 毎週 恋人と(に) 会いたい。I
want to be together WITH my lover every week.
- 先生と(に) 話すつもりだ。I
intend to talk WITH (to--に) my teacher.
- 花子さんと けっこんする。I
am going to marry Hanako.
- 母といっしょに 買い物に 行った。I
went shopping WITH my mother.
B for
an indirect speech
- 私は 「ビートルズ」という歌手のグループが 大好きです。I
like the group of singers named Beatles.
- 「門」という小説を 読んだことが ありますか。Have
you read the novel entitled "mon"?
- 森さんは来ないと言っていました。Mori
was saying that he would not come.
- 森さんは来ないと聞きました。I
heard that Mori would not come.
- 私は 行こうと思った。I
thought I would go.(X私は 行くと思った --I
thought someone would go.)
- 先生はそのリポートは 時間がかかるだろうと答えた。
The teacher answered the report would take time.
- スミスさんは 日本人はていねいだと話した。Smith
told that JPN people were polite.
C as
"and" for listing everything
- 私は 火曜日と木曜日と週末に 泳ぎに行く。I
go swimming on Tues., Thurs., Sat., & Sunday.
- 来たのは 森さんと南さんだけだった。 The
people who came were only Mori & Minami.
- 食べたものは バナナとりんごとおかしだ。What
I ate were banana, apple., and sweets.
- 私に(が)できることは スポーツとねることです。What
I can do are sports & sleeping.
=====================================================================================
(10) listing nouns
& noun phrases
A や as
"and" for limited listing
B など
as "and so on" for limited listing
C
とか as "and so on" for "example"
=====================================================================================
(11) location
+ verbs
Group 1−A location Placeに+existence
- つくえの上に りんごが あります。There
is an apple on the desk.
- こうえんに 多くの人といぬ
が います。There are many people & dogs in a park.
- 私には きょうだいが 三人 あります。I
have 3 brothers& sisters.
- 先生には ひまも お金も ありません。I
have neither free time nor money.
Group 1−B action / events Placeで+existence
- 今日 日本語のクラスで しけんが あります。There
is a test in my J-class today.
- 明日の夜 大学で コンサートが あります。There
is a concert at school tomorrow night.
Group 2−A action Placeで+action
verbs
- 私は 食どうで ご飯を 食べます。
I EAT meal at a dining hall.
- 私は ベッドで ねます。I
SLEEP on a bed.
- 私は 大学の回りで 走ります。I
RUN somewhere around the college.
- 車を そこで 止めてください。Please
STOP/PARK the car there.
Group 2−B action in a limited time
or space Placeを+motion/action verbs
- 私は 大学の回(まわ)りを 走る。I
run AROUND the college.
- その先生は きょ年 この大学を 去(さ)った。The
professor left this college last year.
- 今年 大学を 卒業するよていだ。I
am supposed to graduate FROM college this year.
- もうすぐ このアパートを 出るつもりだ。I
intend to move out this apartment soon.
- かいだんを 下りた。I
went down the steps.
- その道を 下った。I
went down the road.
- 交差点(こうさてん)を 左にまがってください。Please
turn left at the intersection.
- 図書館の前を 通
った。I passed the front of a library.
- 楽しい時間を すごした。I
had a good time.
- 車を(から) おりた。I
got off the car.
Group 3 direction Placeへ+motion
verbs *に is more like "on purpose" seen in 4-A, 4-B.
- 来月 新しいアパートへ(/に) ひっこすつもりです。I
intend to move IN a new apartment.
- 早く 家へ(/に) 帰りたいです。I
want to go home sooner.
- このテープルを こちらへ(/に) 動かして下さい。Please
move the table TO this side.
- この車は 東京へ(/に) 向かっています。This
car is running FOR Tokyo.
- 交差点を 左へ(/に)まがってください。Please
turn left at the intersection.
Group 4−A purpose Placeに+motion
verbs
- 毎日 としょかんに 行って べんきょうします。I
go to a library and study there every day.
- 昼ご飯を 食べるために 家に 帰ります。I
go home to eat lunch.
- もう おふろに 入りました。I
already took a bath.
Group 4−B purpose Action
verb+に+motion verbs
- 毎日 べんきょうしに 図書館へ行きます。I
go to a library every day in order to study.
- 昼ご飯を 食べに 家に 帰ります。I
go home to eat lunch.
Group 4−C process for a goal/purpose verbs+のに・・・(The
main clause is limited.)
- 日本へ行くのに LAをとおった。I
passed by LA in the way to Japan.
- しゅくだいをおわるのに 三時間もかかった。It
took 3 hours to finish homework.
- 旅行の用意をするのに、いそがしかった。I
was busy making a preparation for my trip.
Group 5 occasion Placeに+verbs
which don't show a "continuous action, " but a temporary
action or more like a state. (The emphasis is on the word in capital
letters.)
- 私は ベッドに ねます。I
sleep on a BED.
- 車を そこに 止めてください。Please
stop/park the car THERE.
- そのいすに かけて下さい。/すわってください。
Please sit down on the CHAIR.
- このかみに 書いて下さい。Please write down
on THIS PAPER.
- わすれ物は そこに おいて あります。Thing
you left is THERE.
- 8時に 駅に 着くよていです。I
am supposed to arrive in a STATION at 8.
- 新聞に 出たことが あります。 Lit.
I have appeared (have been introduced) in NEWSPAPER.
- 電話に 出て下さい。Please
answer the phone.
- 馬に 乗ってみたいのです。I
want to ride on a horse.
- 日本で(の)ぎん行に つとめていました。
I worked at a bank in Japan. (--で)/
I worked at a Japanese bank.(--の)
=====================================================================================
(12)
より from: often used at the end of a personal letter
より (+〜の方が)than; rathr ~ than ~; more ~ than ~ <comparison; a set point in terms of space or time>
から from; out of <a starting point or a source>
まで as far as; up to; until; through; even <a spatial, temporal or quantitative limit or an unexpected animate/ inanimate object>
までに by "the time" <limitation>
=====================================================================================
(13) Particles indicating "ONLY"
Xだけ only; just; alone; merely; that's all <expresses a limit imposed upon somehing that is growing and expanding>
Xしか…ない only; no ~ but; nothing/nobody/no~ <marks an element X when nothing but X makes the expressed proposition true>
Xだけしか…ない only X <more emphasis?
Xばかり nothing but <indicates that something is the only thing or state which exists, or the only action someone will take, takes, is taking or took>
XだけでなくYも not only X but also Y <X & Y can be a noun, a verb, an adjective>
XばかりでなくYも not only X but also Y <X & Y can be a noun, a verb, an adjective>
=====================================================================================
(14) Particles
used at the end of a sentence
か
at the end of a sentence --indicating a question
- しゅくだいを 今日の午後に 出しても いいですか。May
I hand in homework this afternoon?
- 南さんが森さんに会ったかどうか しりません。I
don't know if Minami met Mori or not.
- 南さんと何について話したか覚えていません。I
don't remember what I talked about with Minami.
- 田中さん、行きますか? 行きませんか?
Tanaka-san, do you go or don't go?
よ to
make sure ; emphasis--This is an IMPOLITE expression, so you should NOT use
this to everybody.
- 気を付けて 運転しなさいよ。Drive
carefully.
- しゅくだいは はやく はじめないと だめですよ。You
should start homework early.
- 「わかりますか。」「ええ、わかりますよ。」Do
you understand? Yes, I do.
- 「わかるか。」「うん、わかるよ。(男)/ええ、わかるわよ。(女)」
- 「いいですか。」「ええ、いいですよ。」Is
that okay? Yes, that is okay.
- 「いいか。」「うん、いいよ。(男)/うん、いいわよ。(女)」
ね to
make sure --tug question; exclamation mark
- わかりますね? ええ、わかります。You
understand, don't you? Yes, I do.
- わかったね? うん、わかった。You
understood, didn't you? Yes, I did.
- いいですね。=いいね。That's
good.
- 静かだね。(男)=静かね。(女)=静かですね。
It is quiet, isn't it?
わ used
mostly female speech
- 女「そのシャツ、いいわね。」男「そうか?」That
shirts looks nice. Is that so?
- 男/女「もう いいわ。」女/男「そう?」That's
enough. Is that so?
- 女「私は 行けないわ。」男「ぼくも 行けないよ。」I
cannot go. Me neither.
かな/かしら
used at the end of a sentence, meaning "I wonder...."
- 男「ぼく、日本に行こうかな。」女「じゃあ、私も 行こうかしら。」I
think of going to JPN. Well, then I will think of going to Japan, also.
- 男「あれは クリスくんかな?」女「ええ、クリスくんじゃないかしら?」Is
that Chris? I think that is Chris.