Parse (case, gender and number) and translate (in the nominative) the words below
| Noun (English) |
Parse gender, number, case |
Latin |
| (E.G.: girl | F Acc S | puellam |
| animal | N Nom (Acc/Voc) P | animälia |
| art, skill | F Abl S | arte |
| ear | F Dat P | auribus |
| citizen | M/F Acc S | cïvem |
| law | N, Nom, P | iüra |
| sea | N, Abl, S | marï |
| city | F, Gen, P | urbium |
| example | N, Gen, S | exempläris |
| strength | F, Gen, P | vïrium |
1. to run, rush, move quickly
currö, currere, cucurrï, cursum
2. to speak to, address(as), call, name
appellö, appelläre, appellävï, appellätum
3. to avoid, shun
vïtö, vïtäre, vïtävï, vïtätum
Please translate the following sentences:
1. Parvane pars animälium iüra
vï et arte Casaris ipsïus vïtäverit.
Will a small part of the animals have avoided the laws of Caesar himself by
means of force and art.
Explain the syntax of the words:
vï et arte: ablative of means
or instrument
2. The foolish man alters the face of an animal with skill.
Stultus cum arte ös animälis mütat.
Explain the syntax of the words:
with skill: ablative of manner
3. Neuter cïvis aqüas marium nec nullam partem nübium in suö
öre tenuit.
Neither citizen held the waters of the sea nor any part of the clouds in his
own mouth.
Explain the syntax of the words: in suö öre: öre is n, abl, s of ös, öris, object of in; prep which takes the ablative