Chapter 10
Mock Quiz

Noun - Adjective:

Parse (case, gender and number) and translate (in the nominative) the words below
Latin Dictionary Entry

Parse

gender, number, case

Translate
capitis cärï

caput, capitis, n.

cärus, a, um

Gen, Sing, N. the dear head
cönsule amïcö

cönsul, cönsulis, m.

amïcus, a, um

Abl, Sing, M. friendly consul
nëminï nëmö, nüllïus, m/f Dat, Sing, M/F no one
eärundem viärum

ïdem, eadem, idem

via, ae, f.

Gen, Plur, F the same road
eius is, ea, id Gen, Sing M/F/N he, she, it

 

 

Verbs:

1. to send, let go

mittö, mittere, mïsï, missum

2. to feel, perceive, think, experience

sentiö, sentïre, sënsï, sënsum

3. to understand

intellegö, intellegere, intellëxï, intellëctum

Please translate the following sentences:

1. Ego sentiam bene quod mihi eaedem amïcum cönsulem vöbïscum mittëbant.

 

I will feel well because the same women used to send the friendly consul with you to me.

2. But you [plural] will not understand, because no one, not even the consul, can perceive the leaders of the plot .

 

Vös, autem, nön intellëgëtis quod nëmö, nön etiam consul, capita insidiärum sentïre potest.

Forms:

Supply the requested forms below:

2 p pres to understand: intellëgitis

1 s fut to send: mittam

3 p imp to feel, perceive, think, experience: sentiëbant

Dat Pl we: nobis

Dat S you (sing) tibi

 


Chapter Index